3回コース講座 【上級者向け】初めての通訳訓練

オンライン

単なる英会話では物足りない方、通訳を頼まれるのできちんと練習しておきたい方、通訳訓練に挑戦しましょう!

こんなことを学びます

※このクラスは、互いの訳から学んでいただくため、2名以上受講される方が集まった場合のみ開講とします(不開講の場合は、5日前までに連絡の上、返金いたします)。
もし不開講となった場合には、「初めての通訳訓練Private講座」の受講をご検討ください。依頼受付のページよりご覧いただけます。

3回かけて通訳訓練の基礎から学びます。いずれも生のスピーチ教材やニュース教材を使用して、実践練習を行います。課題を出して、次の回までに取り組んでいただく場合があります。

クイックレスポンス
→単語の覚え方を学びます。

サイトトランスレーション
→英語を読みながらすばやく訳していきます。

リスニングの練習方法
→シャドウイングやリプロダクションといった方法で、リスニングを自分で強化できる方法を学びます。

訳出練習
→通訳は「自分でわかっていればよし」ではありません。直訳では通じません。相手が理解しやすいきれいな日本語に訳出する練習をします。

数の英語
→ビジネス英語に必須の数の英語を攻略するコツを学びます。

メモ取り
→通訳最大の難関(?)、メモ取りに挑戦。英語で会議録を書かなければならない人にも役立ちます。



続きを読む

8月30日(日) - 9月13日(日)

14:00 - 15:20

オンライン

開催日程

第1回 8月30日(日) 14:00 - 15:20

第2回 9月6日(日) 14:00 - 15:20

第3回 9月13日(日) 14:00 - 15:20

予約締切日時

8月23日(日) 23:00

定員

3人

開催場所

オンライン

価格(税込)

¥13,500

お支払方法

クレジットカードAmazon PayPayPal
  • 8月30日(日) - 9月13日(日)

    14:00 - 15:20

    オンライン

  • 参加できる日程がありませんか?
    先生に開催リクエストを送ってみましょう!
    開催リクエストする
受けたい
80人が受けたい登録しています

オンライン受講日程

8月30日(日) - 9月13日(日)

第1回 8月30日(日) 14:00 - 15:20

第2回 9月6日(日) 14:00 - 15:20

第3回 9月13日(日) 14:00 - 15:20

¥13,500

クレジットカードAmazon PayPayPal
定員3人

参加できる日程がありませんか?
先生に開催リクエストを送ってみましょう。

オンライン受講料に含まれるもの

教材費はかかりませんが、辞書を自分でご準備ください。

この講座の先生

英語通訳・翻訳・英語講師

ニュージーランド大学院留学、現地での勤務を経て、帰国。大手通訳学校を卒業後、英語通訳、翻訳、講師をしています。キャリアは15年。これまでの指導経験は、大学、専門学校の他、官公庁・企業研修経験も豊富です。TOEIC、英検、IELTSなどの資格試験対策から、ビジネス英会話、ビジネスライティング、通訳翻訳訓練なども行っています。

実は中・高校時代は英語が苦手科目でした。文法も理解しておらず、リスニングも苦手。。。読書が好きだったので、唯一、リーディングだけで点数を稼いでいました。それでも英語でいろいろな人と話したい、本が読みたいという気持ちだけは捨...
+続きを読む

カリキュラム

  • 第1回 通訳訓練導入:サイトトランスレーション、リスニング力と単語力の強化方法

    1.オリエンテーション(自己紹介など) 

    2.サイトトランスレーション
      →ウォーミングアップとして短い記事を読んでいただき、見ながら訳すサイトトランスレーションに挑戦していただきます。

    3.クイックレスポンス
      →英文を聞く前にまずは関連表現を覚えましょう。

    4.リスニング練習
      →通訳必須のリスニング力を上げるための練習方法を実践します。

    ※課題として、第二回までに英文記事を読んできていただきます。

  • 第2回 きれいな日本語に訳そう、数の英語になれよう。

    1.サイトトランスレーション
      課題で読んでいただいた英文記事をサイトトランスレーションしていただきます。
      直訳ではなく、「伝わる日本語」に変えていきます。

    2.記憶で訳す 
    →リスニング教材を短めに切っていきながら、メモを取らずに訳す練習を行います。

    3. 数の英語またはリバース訳練習
    →ビジネスに必須な数の英語、コツを覚えて、慣れていきましょう。
    ※回によっては日英練習の基礎であるリバース訳を行います。

    ※課題として第三回までに音声ファイルを聞いていただきます。

  • 第3回 いよいよ仕上げ。逐次通訳に挑戦。

    1.メモ取り 
    →メモを取りながら少し長めの文を訳していくことに挑戦します。まずはメモ取りのコツなどをお話ししたうえで、事前に聞いていただいた音声を使って慣れていきます。

    2.逐次通訳に挑戦
    →最後の仕上げとして、スピーチ教材の逐次通訳に挑戦していただきます。

こんな方を対象としています

英語上級者(めやすとしてTOEIC800点以上) 
続きを読む

受講する際は以下をお読み下さい

※たくさん話していただきますので、声を出しても大丈夫な環境でご受講ください。またシャドウイングを行いますので、ヘッドセットがある方が望ましいです。

※受講生の理解度によってカリキュラムは変更の場合があります。
続きを読む
※ストアカでは講座に適用される保険を用意しています。詳しくはストアカ補償制度をご覧ください。

1週間以内にこの講座を
1人が予約しました

レビュー24

  • 楽しかった( 18 )
  • 勉強になった( 19 )
  • 受ける価値あり( 22 )
  • この講座は「実践的で学ぶことがたくさんある講座でした!」でした
    女性 50代

    こちらの講座を受けるのは2回目ですが、通訳を続けていくうえで何度でも受けたい授業です。奈良先生の解説やアドバイスはとても的確で、すぐに実践で活かせるものが多くとても為になっています。通訳は自己学習が基本となりますが、先生の通訳体験のお話しを聞かせていただいたり、一緒に受講している方の通訳を聞くのも大変参考になりました。
    また奈良先生の授業を受けたいと思います!

  • この講座は「モチベーションがあがる講座」でした
    その他 50代

    通訳の勉強から仕事の準備や心構えまで内容は濃く、少人数ならではの質問もでき、とても有意義なコースでした。
    自分の弱点もよくわかり、どのような勉強をすべきかなども明確になりました。
    先生は話しやすく、優しい雰囲気の中でも具体的で的確な指摘をしてくださり、モチベーションもあがりました。
    ありがとうございました!
    またどうぞよろしくお願いいたします。

    先生からのコメント

    この度はご受講ありがとうございました。限られた時間ではありますが、通訳としてどのような練習をするべきか、お伝えできていたらうれしいです。この先はアスリートのようにご自身で練習を積みかさねていただく必要があります。ですが、またフォローアップ講座なども開きますので、ぜひご参加お待ちしています。

  • この講座は「英語できるけど、通訳って仕事はどうかなーって悩んでる方にピッタリ」でした
    その他

    英語はある程度できて、でも、通訳ってどうなんだろう?って自分には何が足りないのかなって、ちゃんとした通訳コースに入ろうかな、どうしようかな、思ってる人には本当にうってつけのコースです。先生はもうすっごく通訳としてベテランの先生で、いろんな練習方法を知っていて、今の自分にはどんな勉強をしていくべきかってのがわかりました。楽しかったけど、ものすっごく難しかったです(笑) でもあっという間の時間でした、ありがとうございました!

    先生からのコメント

    こちらこそご受講ありがとうございました。限られた時間内でいろいろなことをお話ししましたが、何か一つでも、通訳の勉強に関してヒントになればうれしいです。英語・日本語双方の表現力を身につけていくために、ぜひアンテナを広げていろいろなニュースを聞くようにしてみてください。またお会いできることを楽しみにしています!

  • ビジネス英語のおすすめの先生ビジネス英語の先生を探す

    ビジネス英語の関連カテゴリーから講座を探す

    先生のスキルから探す