開催日程はありません。
平成元年(1989年)から、日本の古典作品を、原文と英語訳で、源氏物語・枕草子・徒然草・平家物語・雨月物語・奥の細道・方丈記、などを輪読しながら講読しています。
講座の特徴は、古文や漢文を英語訳と比較・対照しながら読むことで、二つのコトバによる『古典』の世界を味読できるようにしています。
一人では完読がむずかしい古典作品を、一緒に読んで楽しみたい、と思っています。
◆高校生・大学受験生を対象に、『論語』の漢文をテキストにして、基本的な漢文訓読法を学習し、併せてその英語訳を読んで、漢文と英語の読解を同時に学習をします。
20...
+続きを読む
奥の細道、枕草子を経て今回は百人一首の最終回でした。昨今SNSなどの影響で言語は急速に変化しています。子供時代の年中行事だったり学童時代の学年行事だったり色々な思いとともに英訳を加えて改めて読む機会を頂き感謝です。五七五七七で情熱や感動を年中ひねり出していたいにしえの人々の選りすぐりの和歌を、老若男女かつ全国各地ときに海外(先生の別講座)とリモートだけに留まらないこの講座ならではの醍醐味で、様々な感性を交えて読みました。とても悲しいお知らせもありましたが先生方と受講生の皆様と熱い古典時間を過ごすことができ、いつまでもよい思い出です。ありがとうございました。