●古文の面白さ、それを英語訳で読む面白さ、日本語と英語を比較する面白さを味わい楽しみましょう!
●古典作品
「枕草子」「奥の細道」「源氏物語」「方丈記」「徒然草」「平家物語」等
オンライン受講料のテキスト代含みます。
テキストはプリントアウトしてご参加ください。
テキスト郵送可です。
決済に関する注意事項
初月の課金について
お申込が完了した時点で決済が行われます。初月分課金のご返金やキャンセルは一切できませんので、ご了承ください。
翌月以降の課金について
お申込日以降1ヶ月ごとに月1回クレジットカード決済が発生します。
解約について
マイページからいつでも解約を行うことが可能です。解約した時点で、以降の月額課金は全てキャンセルとなります。解約した時点で、月額サービスの提供も受けられなくなりますので、ご注意ください。
上記を含め、こちらの課金決済は、ストアカの月額サービスガイドラインに準じます。詳しくはこちらをご覧ください。
※「申し込みにあたっての注意事項」に書かれている内容と、本注意事項の内容に齟齬があった場合は、本注意事項の内容が優先されます。
平成元年(1989年)から、日本の古典作品を、原文と英語訳で、源氏物語・枕草子・徒然草・平家物語・雨月物語・奥の細道・方丈記、などを輪読しながら講読しています。
講座の特徴は、古文や漢文を英語訳と比較・対照しながら読むことで、二つのコトバによる『古典』の世界を味読できるようにしています。
一人では完読がむずかしい古典作品を、一緒に読んで楽しみたい、と思っています。
◆高校生・大学受験生を対象に、『論語』の漢文をテキストにして、基本的な漢文訓読法を学習し、併せてその英語訳を読んで、漢文と英語の読解を同時に学習をします。
20...
+続きを読む
月額料金(税込)
¥1,400/月
源氏物語と奥の細道を受講しています。それぞれに時代も考え方も違うのですが、それぞれに原文と英翻訳の違いを楽しみながら受講しています。特に、「奥の細道」は、芭蕉の言葉の使い方の巧みさ、感情表現など、俳句だけではない作家としての素晴らしさを感じています。又、英翻訳は、翻訳者がどう考えても訳したのかなど、自分なりに考えると楽しいです。源氏物語の原文では、現代にも残っているような婉曲表現や、日本語独特の否定表現が見られて、英翻訳者も大変だろうなと思ったりするところです。