Mai 마이のプロフィール写真

ソウル大学院卒!在韓18年目の日本人韓国語講師^^

Mai 마이

本人確認済み

プロフィール

『同じ日本語話者として、難しい発音や類似文法も、日本語をヒントに分かりやすく解説!短時間で「こんなに簡単だったの?!」と目からウロコ間違いナシ‼️』

🍓2005年 ソウル 1年間 交換留学
🍓2006年 TOPIK6級 合格
🍓2012年 ソウル大学 師範学部 国語教育学科 韓国語教育専攻 修士課程卒業
🍓オンライン講師歴 6年目(1000時間以上)
🍓通訳翻訳活動も。日韓企業間の仕事から、時には芸能関係の仕事まで。2012~13年、韓国ドラマ『宮~Love in Palace~』の舞台版『ミュージカル 宮』日本語字幕(日本公演用)監修。日本人ミュージシャンの来韓公演通訳も。
🍓旦那は韓国人、1児の母^^
🍓大学院で学んだ専門知識には自信があります。
🍓私はネイティブではありませんが、通訳の際、韓国の方に日本語の上手な韓国人だと思われることがあります。ですので発音矯正指導も可能です!
🍓現地でのリアルなエピソードも交えての楽しいレッスンを心がけています!学生さん~シニアの方、初級~上級の方まで、全力で皆様の学習をサポート致します( ˶ᵔᵕᵔ˶و)

続きを読む

こんなことを教えています

ソウル大学院卒講師の韓国語コツ早分かりレッスン!!

🍓微妙な発音・文法・表現の違いも、日本人の私が今までに掴んだコツを分かりやすく解説!日本語を例に挙げながらの説明で、「こんなに簡単だったんだ⁉」と目からウロコ間違いナシ!のレッスンです‼️

以下の4レッスンをご用意(*ˊ˘ˋ*)

①<母音>コツ早分かりレッスン‼️
🤔⁉️「어/오」「여/요」「우/으」・・・どう違うの!?
▶実は難しく見える「어」「여」より「오」「요」の方が要注意なんです!思ったより口を丸く突き出す必要が、、!また、実は「으」も難しく見えますが、実は「ありがとうございます」の「す」は「스」なんですよ^^!私達、日本語でも日常的に「으」の発音を使っていたんです!

②<平音・激音・濃音>コツ早分かりレッスン‼️
🤔⁉️「방/빵」「비/피」「발/팔」・・・どう違うの!?
▶平音(ㅂなど)は「低く!元気なく!濁音意識!」、激音(ㅍなど)は「高く!吐き捨てるように!」、濃音(ㅃなど)は「高く!短く!濁音意識!」がコツ!(「빵」は「パン」に聞こえますが、実は「バン」の方が近いんです!濃音と濁音の詳しい関係についてはレッスンにて!)

③<パッチム>コツ早分かりレッスン‼️
🤔⁉️パッチムが難しい・・・><!
▶実は日本語でも気付いていないだけで日常的にパッチムを使い分けているので、元々持っている日本語のスキルを活かせばいいんです!「あんない」の「ん」は「ㄴ」、「かんぱい」の「ん」は「ㅁ」、「まっか」の「っ」は「ㄱ」なんですよ!

④<文法・表現 >瞬時解決!
🤔⁉️タクシーの運転手さんに「공항까지 가세요.」は失礼!?
▶「가세요」は「お行き下さい」なので、少し命令口調になってしまいます!「가 주세요(行ってください)」など依頼の表現の方が良いですね!



続きを読む

講座

写真

Mai 마이のプロフィール写真

ソウル大学院卒!在韓18年目の日本人韓国語講師^^

Mai 마이
質問を送る

先生のスキルから探す