美女と野獣~映画で英会話Beauty­ and the Beast

対面

映画のセリフを使って英語を学びたい方へ、今年大ヒット「美女と野獣~Beauty and the Beast~」のセリフを英語で学びましょう

こんなことを学びます

「美女と野獣」のアニメ、映画、ご覧になられたでしょうか。

女性だけでなく男性にも評判です。

このイベントは今年大ヒットの映画「美女と野獣~Beauty and the Beast~」のセリフを英語で学ぶ会です。

ミュージカルが苦手な方でも
笑えるシーン、感動するシーン、盛りだくさんなので飽きさせません。




二度観ても新しい発見があっておもしろく

笑えるシーンもたくさんありました。

急に始まるミュージカルが苦手な方でも楽しめます。

けっこう自然なので。



今回は簡単な英語が使われている4つのシーンを中心に

英語のセリフを学びます。

・字幕なしで観れるようになりたい

・映画のセリフを使って英語を学びたい

・あのシーンで何を言っているのか知りたい

こんなご要望をいただいております。

映画の生きた英語、かっこいいセリフを学んで使えたら楽しいですよね。

何より原作を日本語字幕に頼らずそのまま楽しめたら、

映画のおもしろさは倍増するでしょう。




例えば


◇オオカミに襲われた後のワンシーン


ベル:Just hold still.

じっとしててよ。

ビースト:That hurts!

痛いんだよ。

ベル:If you'd hold still, it wouldn't hurt as much!

あなたがじっとしてたら、そんなに痛くならないわよ。

ビースト:Well, if you hadn't have run away, this wouldn't have happened.

お前が逃げてなかったら、こんなことは起きてなかったんだ。

【if 主語+had't +過去分詞~ 主語 would't +have +過去分詞】で「もし~していなかったら、~になっていなかった」

ベル:If you hadn't frightened me, I wouldn't have run away.

あなたが私を怖がらせてなかったら、私は逃げてなかったわよ。

ビースト:Well, you shouldn't have been in the West Wing!

お前がウェスト・ウィングにいなければよかったんだよ。

ベル:Well, you should learn to control your temper! Now, hold still. This might sting a little.

あなただって感情をコントロールすることを覚えたほうがいいわ。いいから、じっとしてて。ちょっと痛いかもしれないけど。

ベル:By the way, thank you for saving my life.

ところで、私の命を救ってくれてありがとう。

ビースト: You're welcome.

どういたしまして。



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


◇その他スクリプト


But she warned him not to be deceived by appearances, for beauty is found within.
だが、老婆は王子に“見た目に騙されてはいけない。美しさは人の内にある”と忠告しました

Think of the one thing that you've always wanted. Now find it in your mind's eye and feel it in your heart.
あなたがいつも望んでいたことを思ってごらん。心の目で見て、心のなかで感じてみて

Belle, you must leave here! This castle is alive!
ベル、ここから逃げるんだ。この城は生きてるぞ!

What happens when the last petal falls?
もし最後の花びらが落ちたらどうなるの?

You are the most gorgeous thing I've ever seen! Nobody deserves you…
君は今まで見た中で最も華やかな人だよ。君と一緒になるのに相応しい人なんていないんだ

If she is the one who'll break the spell, you must finally learn to love…
もし彼女が呪いを解いてくれる運命の人なら、あなたは愛することを学ばないといけないよ

Have you really read every one of these books?
本当にこれらの本を全て読んだの?

The master's not as terrible as he appears!
ご主人様は、外見ほど恐ろしくないのよ

I never thanked you for saving my life.
私の命を助けてくれたことにまだ感謝してなかったわ

You take me as your prisoner, and now you want to have dinner with me? Are you insane?
あなたは私を捕虜にしておいて、私と一緒にディナーを食べたいっていうの?頭がおかしいの?

How would you feel about growing a beard?
顎ひげを生やしたらどうかしら?

◇別シーン語句

Once upon a time 昔々 
repulse 追い払う、拒絶する
sneer あざ笑う、 冷笑する
doomed 不運の
primeval 古い
odd 変、奇妙
fit in 周りと馴染む
give it a try 試してみる
hitch up 馬をつける
off to 〜に行く(去る)



日程によって新宿、新橋、浅草になる可能性があります。

参加費500円です。




お気軽にご参加ください。
続きを読む

開催日程がありません

開催予定エリア渋谷・恵比寿

価格(税込)¥1,000

現在は開催リクエストを受け付けていません
受けたい
5人が受けたい登録しています

対面受講日程

開催日程はありません。

対面受講料に含まれるもの

飲食代はご自身でお支払いとなります。

この講座の先生

役立つ、学べる、おいしい場を提供いたします。

東京オリンピックに向けて、日本人と多国籍な方々に
「そば友の輪」が広がればと思って始めました。

30ヵ国の方が参加され、いよいよ5月最終回です。
今までありがとうございました。

2017年7月パリでそば打ちワークショップ開催
若い人たちもプロセスを楽しんでくれて最高の思い出となりました!

自分で打ってその場で食べる蕎麦の美味しさを
是非リアルで体感していただきたいと思います。



皆さんで楽しく、丁寧に日本語(+英語)でお伝えいたします。



普段は講師業(コーチングなど)と浅草で特にヨーロッパからの...
+続きを読む

※ストアカでは講座に適用される保険を用意しています。詳しくはストアカ補償制度をご覧ください。

英会話のおすすめの先生英会話の先生を探す

英会話の関連カテゴリーから講座を探す

先生のスキルから探す

関連エリアから探す