どこよりも分かりやすい韓国語講座。
小学一年生に韓国語を教えていたので、理屈よりイメージで学べます。
10年以上小学生に韓国語を教えていました。
韓国、延世大学語学堂にて短期留学その後は韓国語の翻訳、通訳の仕事に携わり、
・「日韓技術士大会」の司会、同じく分科会での通訳
・今では商品化された「ユーグレナ」について韓国のスウォン大学夏季特別セミナー通訳、
・大手スポーツメーカーのグローバルリーダー会議通訳
・司法通訳(現在)など有名大学教授や
日本を牽引する研究者の通訳者として
30年以上韓国語に携わってきたからこそ、
ある3...
+続きを読む
初めて韓国語を習い、初ハングル読みから先生に習ってまだ2ヶ月。先月韓国に旅行しました。昨年11月に行った時は文字さえ読めなかったのに、今回は空港に降りた時から違いました! 「看板が読める!意味がわかる!片言ながら、知っている単語が聞き取れる!相手が何を話しているか想像がつく!私は原始人のような韓国語でありながら、知っている単語を使って相手に通じる!!」 全て、先生のレッスンのお陰様でした。先生の前で文を読み、その場で質問に答える、とても緊張感のあるレッスンを受けている為、自然に度胸がついていたのでした。先生のお陰様で、独学では成し得ない短期の進歩です。帰国して、ドラマを見た時に、日本語字幕が邪魔になりました。日本語を追わずに、韓国語を聞き取りたいのです。韓国語字幕にして、韓国語に耳を慣らしたり、知らない単語は調べたり・・そのセリフを真似してみたり・・・。それだけではダメで、先生との教科書の知識と自習と、両方必要かなと思いました。日本にいても、日常を韓国語に浸かる生活にする努力をします。先生が色々と刺激して下さるので、韓国語への情熱が増します。格段に進歩を実感できる講座です。
毎週一度、40分だけですが、先生の受験を受けるのが楽しみです。先生は授業の中で、韓国語についてだけではなく、ドラマや歴史、文化、日本語についても話して下さり、大変な刺激を受けます。予習、復習は多くは出来ませんが、テキストを解説していくスタイルなので、その時に集中して受ければついていけます。それでも、ドラマの中で習った単語やフレーズが、少し聞き取れるようになりました。まだ、韓国語で会話した事がありませんが、先生の前で単語を言うので、独学していた頃よりは度胸が付きました。最近は自然に、文字を読む事に抵抗が無くなっていました。発音はまだまだ正しく発音するには程遠いです。こんな初心者の私でも続けていられるのは、先生のお人柄と、授業が楽しいからです。私には、先生のようなベテランの先生の教え方がとても心温かく感じられて、合っています。先生の韓国史、ドラマ談話がお気に入りです。最初からこちらの講座に出会えて、私はとてもラッキーでした。皆様にもおススメします。
先生は、とてもご教養のある素敵な先生で、韓国語の授業はもちろんですが、ドラマや歴史や文化、食やマナー、韓国と日本の違い・・書ききれない程の興味のポイントを授けて下さいます。私は超初心者ですが、先生に接するうちに「韓国の事をもっと深く知りたい!」と思うようになり、それが勉強意欲を掻き立てています。緊張感があり、授業があっという間です。覚えた単語を、大先生の前でアウトプットです。50歳過ぎてから韓国語を習われる方におすすめします。お人柄が最高なので、必ず生徒さんに合わせて導いて下さいます。