開催日程はありません。
カナダ在住20年、翻訳プロジェクトマネジメント、技術系翻訳家
翻訳会社 テクリンゴを経営
経歴
カナダの語学学校、ビジネス学校 - 語学指導、留学生サポート
NPO団体の職員 - 移民者のサポートなどを経験
技術系の翻訳家としてUIの作成・多言語化などを担当。
外資大手電気メーカー - ソフトウェア・マニュアルの翻訳業務。
技術系翻訳会社 - 翻訳プロジェクトマネージャーとして従事。
現在は翻訳業の傍ら、英語コーチとして大手英会話教室の英語コーチングプログラムなどで英語習得の成功を支えています。
「ネイティブの早い英語...
+続きを読む
英語の苦手意識が強くて、独学では何度も挫折しているのですが、
とても分かりやすい説明で、朝活、続けていけそうです。
次回もよろしくお願いします!
基礎から学び直したくて受講しました。
楽しくて、30分あっという間でした。
何をしたら良いかが明確で、とても分かりやすかったです。
次回もよろしくお願いします!
講座ではまずレベルチェックをして頂き、
なぜ学習するのか目的を確認してそれに沿った
学習方法を実践しながら教えて頂きました。
私は聴く能力を最優先に学習方法を教えて頂きましたが、講座スタート時と実践後では顕著に聴き取りができていました。レイ先生はとても話しやすく、質問にも丁寧に答えていただけました😊今後もコツコツと学習を続けて行きたいと思います。