お客さまがご利用のブラウザはサポートされていないため、正常に利用できない可能性があります。 お手数ですが、こちらをご確認いただき推奨環境のブラウザをインストールしてご利用ください。

【オンライン】通訳メソッドで学ぶー1時間半で英語脳を活性・強化

対面 オンライン

通訳トレーニングでレベルアップ 英語中上級者のためのトレーニング  

こんなことを学びます

*コロナウィルスの状況が落ち着くまでオンラインで行います。

*これまで2時間でしたものを、1時間30分にいたします。

*内容は、都度、いろいろトライします。ご確認の上ご参加ください。

*料金も少しお得になります♪ →2020年5月30日現在:しばらく開催していませんでした。緊急事態は解除されたものの、東京は、なんとなくまた落ち着かないですね。東京+全国の皆様に向けて。6/6のクラス、割引にします。

*ZOOMで行います。

*6/6の内容は一般英語、ビジネス英語、的な内容で参ります。
ウェブ上での素材を予定しています。教材等をあらかじめご購入いただく必要はありません。

この口座はプロの通訳向けではありません。
英語力を上げたい方のための英語力中級から上級までもう一歩、の方向けです。


英語自体は話せる、ビジネスとしても使えているけれど、もっと力を上げたい。
あるいは社内で通訳を依頼されるとこれでいいのか迷う、などの方向けです。

3名ですからゆっくり、じっくり、遠慮せず。

消費税改定、教材、物価、スペース使用料の改定にあわせ、料金が変動することがあります。ご了承ください。
続きを読む

開催日程がありません

開催予定エリア

下北沢・自由が丘

価格(税込)

¥5,800

受けたい
135人が受けたい登録しています

対面受講日程

開催日程はありません。開催リクエストを送ってみましょう。

価格(税込) ¥5,800
場所 下北沢・自由が丘

オンライン受講日程

開催日程はありません。開催リクエストを送ってみましょう。

価格(税込) ¥5,800

この講座の先生

通訳メソッドで、英語の筋力アップ

TOEIC985点。元ユナイテッド航空機内通訳(ISR)

株式会社マグノリア•コンサルティング代表。

学生時代の専攻は英語、英語音声学、言語学。
通訳、翻訳:IT 系各種、コンテンツビジネス、クリエイティブ、
人材開発、建築、建設ジャンル等

三菱商事、日本IBM、ユナイテッド航空(通訳)、映画会社(ライセンス交渉)、J:COM(ライセンス交渉と契約)、PCCW(事業開発)他、
経産省プロジェクト等にかかわってきました。

通訳、翻訳、個人の集中コース、企業研修ほか「英語を使って」セールス支援、コーディネーションなど、英語を使う仕事でみなさまの背中を押したり、売上げアップをサポートしています。

2016年度TOMODACHI PROGRAM(米国大使館、US Japan Council 主催)のMetLife Women's Leadership Program に、メンターとして参加。現在もTOMODACHIプログラムを後方支援。

著書『英語がサクッと口から出るー英語の筋トレ4センテンスCDドリル初級編』主婦の友社刊
+ 続きを読む

  • 当日の流れとタイムスケジュール


    1)ご挨拶

    2)通訳のトレーニング
      (参加者の方の慣れ、レベル、ご要望などにあわせつつ進めます。)

    各種トレーニング、音読、リテンション、パラフレイジング、サイトラ(スラッシュリーディング)、リプロダクション等、できるだけ様々なトレーニングを経験していただきます。


    途中で休憩をはさみます。集中してかなり疲れる可能性があるので、
    途中こまめに休憩します。


    4)クロージング

    • こんな方を対象としています

      ある程度、通常の会話はできるけれど、まだ力が足りない、あるいはあるレベルから力が上がらなくなってしまった方。

      通訳技術を身につけてみたい方、体験されたい方。

      英語力、中級以上で応用力、表現力を上げたい方。

      しばらく英語を使わなかったので力を取り戻したい方
    • 受講する際は以下をお読み下さい

      プロの通訳養成レッスンではありませんが、コンテンツを変えながら、ご紹介するトレーニングを繰り返すことである程度の通訳ができるようになってきます、
      またどういう通訳が良いものなのか、すっきりしてくることでしょう。

      また英語力自体の底上げにもおすすめします。

      日常生活や日々のビジネスシーンで遭遇する通訳に慣れること、通訳練習をすることで英語力、表現力をアップすることを目指すレッスンです。

      英語が話せるひと、として通訳を頼まれてしまう方も、字面だけでは通訳はできないので、通訳的に1つの言語をフィルタリングして、イメージを英語のロジックにして、アウトプットしなおすトレーニングとしてもどうぞ。
    ※ストアカでは講座に適用される保険を用意しています。詳しくはストアカ補償制度をご覧ください。

    レビュー17

    • 楽しかった!( 11 )
    • 勉強になった!( 15 )
    • 行く価値あり!( 12 )
  • M3

    その他 40代

    この講座は「実践的な練習方法が学べる講座」でした

    普段の独習に取り入れられる練習方法を教えて頂きました。とても実践的な練習方法なので、すぐに取り入れたいと思います!
    とても有意義な講座でした!ありがとうございました!

  • W2

    女性 30代

    この講座は「楽しく脳に汗をかく講座でした」でした

    通訳の基礎を学べるので、少しでも興味のある方に受けて頂きたい講座です。先生も生徒のレベルを見ながら進めてくれるので臆せず参加することができます。まさに脳の筋トレと言った感じで、受講後は清々しい爽快感がありました。

  • M2

    男性

    この講座は「英会話の反応力があがる」でした

    通訳者がやっている訓練の一端をご紹介いただき、短い時間でしたがそれらを実践してみることで、会話のレスポンス向上につながることが実感出来ました。 また、他の参加者の方々の英語に対する取り組みもとても良い刺激になりました。

  • M2

    男性 30代

    この講座は「頭の体操になる講座」でした

    単語を、日本語と英語に瞬間的に切り替えるトレーニングは面白かった

  • W1

    女性 30代

    この講座は「楽しく学べる」でした

    実際に練習しながら、自習の方法を教えていただきました

  • この先生の他の講座

    1

    開催リクエスト受付中

    東京(その他) / オンライン
    3

    開催リクエスト受付中

    東京(その他) / オンライン

    関連講座

    この講座を見た人は、こんな講座も見ています

    お探しの講座が見つかりませんでしたか?