誰でも書けるようになるビジネスメール入門
現役の書籍翻訳家です。
筑波大学人文学類卒、慶応大学大学院修士課程終了 文学修士で、専門は近世都市考古学です。大学時代は北海道に発掘に行ったり、各地の古墳の調査をしました。大学院ではベトナムの新石器文化についての論文を書き、その後江戸の町の発掘をして、結婚後、翻訳の仕事をするようになりました。 歴史博物館関係の翻訳からはじめて、ノンフィクション絵本の翻訳、超心理学の研究者ライン博士の伝記、医学ノンフィクションの翻訳などの実績があります。日本語から英語の翻訳実績も多数あります。
娘の友達からは「お母さん何者?」と聞かれたりしますが、古代...
+続きを読む
メール作成のみにフォーカスしていて、無駄な内容が無くて良かったです。値段も安くて、メールを英語で書いた人が無い人にとっては良い導入になると思います。
使用しているテキストも、実用的かつシンプルに学ぶことができ、早速購入しました。良いテキストを探し出す事が出来るのも、先生の実力だと思います。まず自分で一冊勉強してみて、次は中級に参加させて頂こうかなと思っています。
ライティングはもちろん先生が間間にいれる心構えが凄いためになりました。機会があればまた参加したいです。