自分にあった英語学習法や教材を一緒に探しましょう
翻訳家・ライター・通訳
帰国子女ですが、渡米が13歳だったので英語習得にはとても苦労しました。中年になってから再度英語に挑戦して、翻訳家、英語講師になり、英語の学習につまずいた方たちの相談に乗ってきました。
訳本
絵本
「探し絵ツァーシリーズ」文溪堂
「世界恐怖図鑑シリーズ」文溪堂 (好評発売中)
「パズルヒーローシリーズ」文溪堂(』好評発売中)
海外ノンフィクション
「反ワクチン運動の真実」地人書館(まもなく発売)
「代替医療の光と闇」地人書館(好評発売中)
「超常現象を科学にした男」紀伊國屋書店出版
「エリザベスと奇跡の犬ライリー」サウザンブックス
学術調査
「織の海道(英語版)」NPO法人織の海道
著書
「謎解き超常現象シリーズ」(ASIOS)彩図社
など
2012年に脳卒中で片麻痺ですが元気に車椅子で活動中です。
障害者になったため、通訳と企業TOEIC講師は休止、日暮里でリーディング中心の英語塾「空とぶアルマジロ商店英語部アルマジロイングリッシュ」を運営中です。
+ 続きを読む
女性 40代
男性 40代
この講座は「肩の力を抜いて参加できる講座」でした
先生がとても親しみやすく、悩みなどを喋りやすかったです。
また、参加されている方も同じ目的を持っているため参加者との会話もとても参考になりました。
参加して良かったです。
女性 40代
女性
女性
たくさんの生徒さんを見てきた経験豊富な先生なので、今までの私の学習スタイルを聞いてからのアドバイスが的確でした。TOEICの勉強の悩みを相談しましたが無理な学習スタイルやスパルタなアドバイスは無く本当に使える英語を身に着けるヒントをくださいました。英語学習をしていて「もう飽きた!」という気分になりましたら、またお世話になろうと思います。