目指せ!!✨『英語』のさらなる高み!!「サイトラ」に挑戦! 

対面 オンライン

通訳式の「英文速読」の英語リーディングを実践形式で学びましょう!「言語構造の違い」を言い訳にせず、文頭からドンドン読み進めてみましょう♪

こんなことを学びます

■「サイト・トランスレーション(sight translation:サイトラ)」って?!

 サイトラは、通訳者や翻訳者が、
 「(英語などの言語で書かれた)原稿を文構造を変えずに読むこと」
 そして場合に応じて、
 「同時通訳するように意味を翻訳する(=日本語で理解する)・伝える」ことです。


 この「英語で書かれたものを瞬時に理解し、アウトプットする」という特徴を利用して、
 同時通訳の訓練の一環として採用されることが多くあります。

もしかすると「スラッシュ リーディング」のような単語を聞いたことがある方もいらっしゃるかもしれません。この「スラッシュ・リーディング」を上手に使えるようになると…。

 「先に読んだものから、次々に理解&アウトプットする=First in, first out」を徹底訓練すると、結果は歴然。英文読解のペースが上がります!!
 
 ですので、正確に言えば、サイトラやスラッシュ・リーディングは「通訳そのものの行為」ではありません💦 
 (※「通訳のテクニックが磨きたい!」という方は、
   準備のための講座をご用意していますので、そちらをご覧ください)

 「通訳!? なーんだ、自分には関係ない!」と思うのは、
  
  か・な・り! 勿体無いんです!

  通訳者・翻訳者たちは、仕事の現場で急にクライアントから手渡された文書を、
 「英文の構造を変えずに、手早く、速読するように文書を読み取り」ます。
 
 このテクニックって自分もできたら素敵じゃないですか?! 

 英文を読んでいて・・・
 「同じところをぐるぐる回っている」とか
 「長文の情報整理が苦手・・・」と感じる方に、
 
  是非ぜひチャレンジしてもらいたいです!

 サイトラ中って「きっちり丁寧な翻訳を読み上げる言葉遣い」は必要ありません。
 英文読解中の力の入れどころ、抜きどころを教えます!

 「力の抜きどころ=テキトーに読む」のではなく、
 ペースアップして読む時、「どの情報が自分に必要か」という優先順位をつけるんです♩

 普通の本も「速読」する場合は、
 「なぜその本を、文章を読むのか」とまずは目的をハッキリと意識しますよね。英語にもまずそれが必要不可欠。

 それに「優先順位」そして「ちょっとしたテクニック」も大切です。

 それが分かれば、英字新聞やメールって読みやすいかも・・・・と思えますよね☺️

 日常業務で英字新聞を読むことの多い方、
 学術論文を読むペースをあげたい人、
 社会人で大学院進学に際して専門性の高い文章を読む必要のある方 向けです♪

■受講された方の声📣■

🙍‍♂️「説明がとても分かりやすく、実用的な内容でした。英語学習のポイント・心構え等にも触れて下さったので、モチベーション向上にもつながりました。ありがとうございました。」

👩「とにかく長い文章への苦手克服のひんとが欲しくて受講しました。通訳されている先生の、リーディングのコツやエッセンスを聞かせていただくことが出来て、参考になりました。自分で意識してトレーニングしていくことで身についていきそうです。」
 
 
 
<こんなことを学びます>
・通訳者が英文の書類や文章を読みその場で通訳・翻訳する為に使うテクニック
「サイト・トランスレーション」を実践形式で学びます。

※現在、抱えておられる問題解決に向けての
アドバイスを優先する場合もあります。
ご了承ください。

<こんなことが出来るようになります>
・突然、「これ訳して」と頼まれても焦ることなくその場で翻訳できます。

・自分のリーディングの弱点が明確化しますので、
 学習のフォーカスが自然とできるようになります。



<講座時間・定員>
約60分間、各回定員1名
※お手元にペンとメモ用紙(A4サイズが望ましい)をご準備ください。
※必要と感じる方は、お手元に電子辞書もご用意ください。

<受講に際してのお願い>
本講座はオンラインで行います。
◎パソコン・スマホ・タブレットがあれば、参加できます。
◎お申込みいただきましたら、招待URLをお送りします。
◎顔出しされない方、ご本名で参加されない方はお断りいたします。
◎開始時刻から10分以上無断で遅刻された場合は自動的にキャンセル(返金なし)といたします。

≪講師について≫
こんにちは。 
つじ のえ(辻 野枝)と申します。

10年間以上、関西にある私立大学で非常勤講師として、
英語科目を担当してきました。これまで教えた学生数は3,000人近く。

多くの学生を指導する中で、
「苦手な人が多いポイント」に気が付きました。

でもそれって一人一人ちょっとずつ違う・・・。
大学で15年間教鞭をとってきましたが、
1クラス20人、30人相手にベストマッチな指導は難しい。

Very best!なタイミングで一人ひとりに「一番必要な」アドバイスをしてあげたい。

どうやってそれを指導したらいいの?!

そんな想いをモヤモヤと抱えていた2020年。
新型コロナ感染症の蔓延で「学びのかたち」も大幅に変化の時を迎えました。

大学も全てオンライン化。
初めての経験のし通しでした。

しかも、このタイミングで待ち侘びた赤ちゃんを妊娠。
私の人生も大きな大きな変化を経験したのが2020年でした。

このまま教師としてのキャリアを手放すのか・・・・。

ある言葉が思い浮かびました。

「ピンチはチャンス」

そうだ、きっとこれは何か「新しいことに挑戦」する! ということ。

今ならオンラインで「安全に」そして「自分がずっと心に描いていたレッスン」を、
やっと生徒さんにお届けできる!

フルリモートでお仕事をすることを決心しました。

私自身、英語講師としてではなく、
通訳や翻訳のお仕事もずっと続けてきた背景があります。

私が今まで経験してきた現場のこと、

そもそも長期海外留学に出ることなく、
「純国産培養」の英語学習で、
「通訳翻訳」のお仕事をいただけるまでになった勉強方法のこと。

たくさん伝えたい、生徒さんに絶対マスターしてもらいたいことがありました。

「英語は使ってこそもっともっと楽しくなる!」

「え、そんなの当然じゃん?」っていうくらいシンプルですが、
これこそが私のオンライン講座の目標です。

「英語が苦手だけど何からすればいいのか分からない」
「英語の勉強の習慣づけを成功させたい!」
「資格を取りたい!」
「英語ができる≠通訳できる」と気が付いた方、

こんなお悩み解決の力になれると思います。
続きを読む

開催日程がありません

開催予定エリア鳥取県内

価格(税込)¥5,000

現在は開催リクエストを受け付けていません
受けたい
29人が受けたい登録しています

対面受講日程

開催日程はありません。

オンライン受講日程

開催日程はありません。

この講座の先生

つじ のえ 受験合格🌸ナビゲーターのプロフィール写真

つじ のえ 受験合格🌸ナビゲーター

本人確認済み
  • 142人
  • 143回
先生ページを見る 先生に質問する
合格への道を確実にサポート!英語の壁を打ち破ろう!

つじ のえ と申します。

10年間以上、関西にある私立大学で非常勤講師として、英語科目を担当してきました。
これまで教えた学生・生徒数は3,000人近く。

2021年1月から鳥取に引っ越し。妊娠・出産を経てお仕事をフルオンライン化しました。

私の仕事は、英語講師としてではなく、
通訳や翻訳のお仕事もずっと続けてきた背景があります。

私のモットーは「英語は使ってこそもっともっと楽しくなる!」

「英語が苦手だけど何からすればいいのか分からない」
「英語の勉強の習慣づけを成功させたい!」
「資格を取りたい!」
「英...
+続きを読む

当日の流れとタイムスケジュール

*zoomを使用します。
アプリをご利用の場合は、講座参加前に最新版への更新を必ず行ってください。

①ご挨拶・講師自己紹介(約5分)

②【サイト・トランスレーションとは?】(約15分)
 英文を文頭から読み・翻訳(通訳)するときのテクニック
「サイト・トランスレーション(sight translation:サイトラ)」について説明します。

 ※通訳について学びたい場合は、
 「初めての通訳入門 【準備編】(つじ のえ)」
 (https://www.street-academy.com/myclass/121727#)がオススメです。

③【力試し問題に挑戦!】(約10分)
 時事英語や日常英語の教材を使って実践しましょう!
 翻訳をチェックして、文法・訳の解説をします。

④ 【チェックのための問題に挑戦!】(約10分)
  もう一度「サイトラ」で文章を読み、文法・訳の解説・補足を行います。

⑤ 【お時間いっぱいまで質疑応答】(〜最後まで)
  講座の終了時刻まで質問にお答えします。
続きを読む

受講する際は以下をお読み下さい

<受講に際してのお願い>
本講座はオンラインで行います。
◎パソコン・スマホ・タブレットがあれば、参加できます。
◎お申込みいただきましたら、招待URLをお送りします。
 ご予約後、速やかにメッセージボックスをご確認ください(翌日ご連絡いたします)
◎顔出しされない方、ご本名で参加されない方はお断りいたします。
続きを読む
※ストアカでは講座に適用される保険を用意しています。詳しくはストアカ補償制度をご覧ください。

レビュー12

  • 楽しかった( 8 )
  • 勉強になった( 9 )
  • 受ける価値あり( 10 )
  • この講座は「TOEICに対する向き合い方がわかる講座」でした
    女性 50代

    TOEICから学ぶことは意外と多いし、しっかりと取り組んだ人にしか、その良さはわからないと言うことを感じました。

    先生からのコメント

    受講ありがとうございました!
    TOEICの対策についてメインでアドバイスさせていただきました。実践問題をしっかり解かれるとポーンとスコアアップ出来ると思います。頑張ってくださいね😊

  • この講座は「頼り甲斐のある」でした
    女性 50代

    子どもの受験対策でお願いしました。
    前回自分が先生の講座を受講し、英文の読みが早くなったのを実感したためです。
    子どもも、受講して良かった、と言っています。
    本当に実力ある先生です。

  • この講座は「英文を速く読む方法が分かる講座」でした
    男性 40代

    先生は明るく朗らかで、「サイトラ」について詳しく丁寧に教えてくれます。サイトラは「仮の翻訳」として捉えることや、予測をしながら読むことの重要性、単語を自分のものとして増やしていく方法について学ぶことができました。おすすめの講座です。

    先生からのコメント

    レビューいただきありがとうございます。専門分野では、とにかく単語&お決まりフレーズの完全学習は命綱!どんどん語彙を増やしてみてください。応援しております!

  • ビジネス英語のおすすめの先生ビジネス英語の先生を探す

    ビジネス英語の関連カテゴリーから講座を探す

    先生のスキルから探す

    関連エリアから探す